# second in rank to King Ahasuerus "the most important person after King Ahasuerus" # Jewish brothers The word brothers represents people who were like him. Alternate translation: "fellow Jews" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # he sought the welfare of his people Seeking something is a metaphor for working hard for something. The abstract noun "welfare" can be translated as a phrase with the verb "prosper" or the adjective "secure." Alternate translation: "He worked hard so his people would prosper" or "He worked hard so his people would be secure" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]]) # he spoke for the peace of all his people "he represented his people so that they might have peace"