## mountains of Abarim ## This is a range of mountains in Moab. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) ## that I have given to the people of Israel ## AT: "that I will give to the people of Israel" ## you, too, must be gathered to your people ## AT: "you must die" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism]]) ## like Aaron your brother ## AT: "like your older brother Aaron died" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]]) ## you two rebelled ## This refers to Moses and Aaron. ## wilderness of Zin ## See how you translated this in [Numbers 13:21](../13/21.md). ## when the water flowed from the rock, in your anger ## This refers to an event when Yahweh made water miraculously flow out of a rock. God told Moses to speak to the rock. Instead, Moses hit the rock because he was angry with the people. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) ## you failed to honor me as holy ## AT: "you did not treat me as I should be treated because I am holy" ## before the eyes of the whole community ## AT: "where everyone could see what you did" ## waters of Meribah ## Translator may add a footnote that says "The name 'Meribah' means 'to quarrel.'" See how you translated this in [Numbers 20:12](../20/12.md).