## There is no other judge ## AT: "There is no one greater than God" or "There is no one who can tell God what to do" ## God's rod ## This refers to punishment or correction given by God. AT: "punishment from God" or "God's discipline" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) ## his terror ## This is a reference to the terrible suffering and dread that Job has felt so far. ## Then would I speak up ## AT: "Then I would defend myself" or "Then I would say that I am innocent" ## as things are now ## AT: "because these things are true," or "because this is my situation,"