## Leviathan ## AT: "Leviathan, a symbol for evil." (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) ## the monster that is in the sea ## This refers to Leviathan. ## A vineyard of wine, sing of it ## "Sing about the vineyard of wine." Isaiah compares the people of Israel to a vineyard that has produced fruit. AT: "Sing about the people of Israel as if they were a vineyard of wine." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) ## I, Yahweh, am its protector ## "I, Yahweh, protect the vineyard" ## night and day ## AT: "all the time" or "continually" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-merism]])