# What does this frankincense going up from Sheba mean to me? Or these sweet smells from a distant land? God uses these questions to rebuke the people. Alternate translation: "Frankincense from Sheba and sweet smelling cane from a distant land mean nothing to me." or "I do not want your burnt offerings of frankincense from Sheba or sweet smelling cane from a distant land." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]]) # these sweet smells People would burn sweet smelling cane as an offering to God. # are not acceptable to me "do not please me" or "do not make me happy"