# May the favor of the Lord our God be ours The abstract noun "favor" can be stated as "be kind." Alternate translation: "May the Lord our God be kind to us" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]]) # prosper the work of our hands Here "hands" represents the whole person. Alternate translation: "cause us to be successful" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]])