# Look "Listen" or "Pay attention to what I am about to tell you" # you will know that "you will know the answer to your question." If Zedekiah's rhetorical question is translated as a statement, this phrase may be translated to supply implicit information. Alternate translation: "you will know that the Spirit of Yahweh has spoken to me" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])