diff --git a/mrk/02/25.md b/mrk/02/25.md index 8ee03cafc0..44b7e444f4 100644 --- a/mrk/02/25.md +++ b/mrk/02/25.md @@ -1,16 +1,8 @@ -# Connecting Statement: - -Jesus begins to scold the Pharisees by asking them a question. - -# He said to them - -"Jesus said to the Pharisees" - # Have you never read what David did -This question ends in 2:26. Jesus is reminding the scribes and Pharisees of something David did on the Sabbath. If this rhetorical question is translated as a statement or a command, then the question mark in 2:26 should become a period. Alternate translation: "You have read what David did" or "Remember what you read about what David did" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]]) +"You have read what David did" or "Remember what you read about what David did" # read what David did -Jesus refers to reading about David in the Old Testament. This can be translated showing the implicit information. Alternate translation: "read in the scriptures what David did" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]]) +"read in the scriptures what David did"