From d1574d94c1ea855f1cd16524bf4a6ad0ff7acbb4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SusanQuigley Date: Mon, 9 Jan 2023 17:42:40 +0000 Subject: [PATCH] Update 'luk/05/10.md' --- luk/05/10.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/luk/05/10.md b/luk/05/10.md index bd7bab0317..286cc57152 100644 --- a/luk/05/10.md +++ b/luk/05/10.md @@ -4,5 +4,5 @@ # you will catch men -The image of catching fish is being used as a metaphor for gathering people to follow Christ. Alternate translation: "you will fish for people" or "you will gather people for me" or "you will bring people to be my disciples" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) + "you will fish for people" or "you will gather people for me" or "you will bring people to be my disciples." The men were fishermen. Jesus spoke of gathering people to follow him as if they would be fishing.