diff --git a/act/11/08.md b/act/11/08.md index 24a115a9ad..7ec82dfec5 100644 --- a/act/11/08.md +++ b/act/11/08.md @@ -1,12 +1,4 @@ -# Not so - -"I will not do that." See how you translated this in [Acts 10:14](../10/14.md). - # nothing unholy or unclean has ever entered into my mouth -Apparently the animals in the sheet were animals which the Jewish law in the Old Testament forbade the Jews to eat. This can be said in a positive way. Alternate translation: "I have eaten only meat from holy and clean animals" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-doublenegatives]]) - -# unclean - -In the Old Testament Jewish law, a person became ritually "unclean" in various ways, such as eating certain forbidden animals. +"I have eaten only meat from holy and clean animals"