Update 'jhn/08/12.md'

This commit is contained in:
Obiwon 2023-01-30 16:54:17 +00:00
parent fa6d7fc594
commit 93e44bf3be
1 changed files with 4 additions and 12 deletions

View File

@ -1,24 +1,16 @@
# General Information:
Jesus is speaking to a crowd near the treasury in the temple after either the events of [John 7:1-52](../07/01.md) or the events of [John 7:53-8:11](../07/53.md). The author neither gives background to this event nor marks the beginning of a new event. See: [[rc://en/ta/man/jit/writing-background]] and [[rc://en/ta/man/jit/writing-newevent]])
# I am the light of the world
Here the "light" is a metaphor for the revelation that comes from God. Alternate translation: "I am the one who gives light to the world" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
"I am the one who gives light to the world"
# the world
This is a metonym for the people. Alternate translation: "the people of the world" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
# he who follows me
This is an idiom that means "everyone who does what I teach" or "everyone who obeys me" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]])
"the people of the world"
# will not walk in the darkness
To "walk in darkness" is a metaphor for living a sinful life. Alternate translation: "will not live as if he were in the darkness of sin" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
"will not live as if he were in the darkness of sin"
# light of life
The "light of life" is a metaphor for the truth from God that gives spiritual life. Alternate translation: "truth that brings eternal life" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
"truth that brings eternal life"