diff --git a/2co/06/03.md b/2co/06/03.md index f221d8d62b..27ff15a43c 100644 --- a/2co/06/03.md +++ b/2co/06/03.md @@ -1,8 +1,7 @@ # We do not place a stumbling block in front of anyone -Paul speaks of anything that would prevent a person from trusting in Christ as if it were a physical object over which that person trips and falls. Alternate translation: "We do not want to do anything that will prevent people from believing our message" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) +"We do not want to do anything that will prevent people from believing our message" # we do not wish our ministry to be discredited -The word "discredited" refers to people speaking badly about Paul's ministry, and working against the message he proclaims. This can be stated in active form. Alternate translation: "we do not want anyone to be able to speak badly about our ministry" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]]) - +"we do not want anyone to be able to speak badly about our ministry"