Updates following ULB issue 1823

This commit is contained in:
Bob Johnson 2018-06-05 17:32:43 +00:00
parent 3636ee71c1
commit 3ee18efa69
1 changed files with 3 additions and 3 deletions

View File

@ -14,15 +14,15 @@ The pronoun "I" refers to Paul.
The pronouns "you" and "your" refer to the Gentile believers.
# in order that you will not be wise in your own thinking
# so that you may not be wise in your own thinking
Paul does not want the Gentile believers to think they are wiser than the Jewish unbelievers. Alternate translation: "so that you will not think you are wiser than you are" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# a partial hardening has occurred in Israel
# a partial hardening has come upon Israel
Paul speaks of "hardening" or stubbornness as if it were a hardening of physical organs in the body. Some Jews have refused to accept salvation through Jesus. Alternate translation: "many people of Israel continue to be stubborn" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# until the completion of the Gentiles come in
# until the full number of the Gentiles has come in
The word "until" here implies that some Jews will believe after God has finished bringing the Gentiles into the church.