Update 'php/03/02.md'

This commit is contained in:
SusanQuigley 2023-02-27 17:28:34 +00:00
parent bf7a1d5fcf
commit 1d39698e25
1 changed files with 3 additions and 7 deletions

View File

@ -1,20 +1,16 @@
# General Information:
Paul begins to warn the Philippians against people who say that Christians have to obey the Jewish ceremonial law. Obedience to this law is symbolized by the synecdoche of circumcision. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]])
# Watch out for
"Beware of" or "Be on guard against"
# the dogs ... those evil workers ... the mutilation
These are three different ways of describing the same group of false teachers. Paul is using strong expressions to show how he feel about these Jewish teachers who claim to be Christians.
Paul uses these words to refer to false teachers who say that Gentiles have to obey the Jewish ceremonial law and be circumcised in order to be Christians.
# dogs
The word "dogs" was used by the Jews to refer to those who were not Jews. They were considered unclean. Paul speaks of the false teachers as though they were dogs, to insult them. If you have a different animal in your culture that is considered unclean or whose name is used as an insult, you could use this animal instead. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-irony]])
Jews called people who were not Jews "dogs" because they considered dogs and non-Jews to be unclean. Paul called the false teachers "dogs" for a similar reason.
# the mutilation
This exaggeration plays on the idea of circumcision. Paul speaks of those who wanted to trim off the foreskin as if they were totally mutilating the body. The action of mutilation is a metonym for the people who would perform the action. Alternate translation: "those who mutilate the body" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-hyperbole]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
"those who mutilate the body" or "those who teach you to violently cut up your body." Paul exaggerates and refers to circumcision as mutilation.