diff --git a/2co/09/10.md b/2co/09/10.md index 2d933ec72b..43c96b47df 100644 --- a/2co/09/10.md +++ b/2co/09/10.md @@ -1,20 +1,15 @@ -# He who supplies - -"God who supplies" - # bread for food -Here the word "bread" refers to food in general. Alternate translation: "food to eat" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) +"food to eat" # will also supply and multiply your seed for sowing -Paul speaks of the Corinthians' possessions as if they were seeds and of giving to others as if they were sowing seeds. Alternate translation: "will also supply and multiply your possessions so that you can sow them by giving them to others" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) +"will also supply and multiply your possessions so that you can sow them by giving them to others" # He will increase the harvest of your righteousness -Paul compares the benefits that the Corinthians will receive from their generosity to that of a harvest. Alternate translation: "God will bless you even more for your righteousness" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) +"God will bless you even more for your righteousness" # the harvest of your righteousness -"the harvest that comes from your righteous actions." Here the word "righteousness" refers to the righteous actions of the Corinthians in giving their resources to the believers in Jerusalem. - +"the harvest that comes from your righteous actions."