Update 'mat/07/06.md'
This commit is contained in:
parent
245f2469a1
commit
13695086bb
|
@ -1,14 +1,10 @@
|
|||
# General Information:
|
||||
|
||||
Jesus is talking to a group of people about what they as individuals should or should not do. The instances of "you" and "your" are all plural.
|
||||
|
||||
# dogs ... pigs
|
||||
|
||||
Jews considered these animals dirty, and God told the Jews not to eat them. They are metaphors for wicked people who do not value holy things. It would be best to translate these words literally. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
Jews considered these animals dirty, and God told the Jews not to eat them. Jesus used these words to refer to wicked people who do not value holy things. It would be best to translate these words literally.
|
||||
|
||||
# pearls
|
||||
|
||||
These are similar to round, valuable stones or beads. They are a metaphor for the knowledge of God or precious things in general. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
These are similar to round, valuable stones or beads. Jesus used this word to refer to the knowledge of God or precious things in general.
|
||||
|
||||
# they may trample
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue