Update 'gal/04/03.md'

This commit is contained in:
SusanQuigley 2022-12-16 14:15:44 +00:00
parent 68d8e34ace
commit 1016364b5a
1 changed files with 4 additions and 4 deletions

View File

@ -1,16 +1,16 @@
# General Information:
The word "we" here refers to all Christians, including Paul's readers. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-exclusive]])
The word "we" here refers to all Christians, including Paul's readers.
# when we were children
Here "children" is a metaphor for being spiritually immature. Alternate translation: "when we were like children" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
Here "children" represents people who are spiritually immature. Alternate translation: "when we were like children"
# we were enslaved to the elemental principles of the world
Here "enslaved" is a metaphor for being unable to stop one's self from doing something. This can be stated in active form. Alternate translation: "the elemental principles of the world controlled us" or "we had to obey the elemental principles of the world as if we were slaves" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
Here being "enslaved" represents being unable to stop one's self from doing something. Alternate translation: "we were like slaves to the elemental principles of the world" or "we obeyed the elemental principles of the world as if we were slaves"
# the elemental principles of the world
These words could refer to 1) the laws or moral principles of the world, or 2) spiritual powers that some people thought control what happens on earth.
These words could refer to 1) the laws or moral principles of the world, or 2) spirits who rule the world.