Update 'mrk/12/40.md'
This commit is contained in:
parent
3d726b8702
commit
09bb998e3a
|
@ -1,16 +1,16 @@
|
|||
# They also devour widows' houses
|
||||
|
||||
Here Jesus describes the scribes' cheating of widows and stealing of their houses as "devouring" their houses. Alternate translation: "They also cheat widows in order to steal their houses from them" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
"They also cheat widows in order to steal their houses from them"
|
||||
|
||||
# widows' houses
|
||||
|
||||
The words "widows" and "houses" are synecdoches for helpless people and all of a person's important possessions, respectively. Alternate translation: "everything from helpless people" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]])
|
||||
"everything from helpless people"
|
||||
|
||||
# These men will receive greater condemnation
|
||||
|
||||
This can be stated in active form. Alternate translation: "God will certainly punish them with greater condemnation" or "God will certainly punish them severely" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
||||
"God will certainly punish them with greater condemnation" or "God will certainly punish them severely"
|
||||
|
||||
# will receive greater condemnation
|
||||
|
||||
The word "greater" implies a comparison. Here the comparison is to other men who are punished. Alternate translation: "will receive greater condemnation than other people" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
|
||||
"will receive greater condemnation than other people"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue