en_tn_lite_do_not_use/psa/106/013.md

27 lines
991 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# they did not wait for his instructions
It is implied that they did things without waiting to find out what Yahweh wanted them to go. AT: "they did things without first waiting for Yahweh's instructions" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# insatiable cravings
2017-06-21 20:47:54 +00:00
"cravings that could not be satisfied"
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# they challenged God
"They rebelled against God"
2017-10-17 18:29:08 +00:00
# a horrible disease
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-10-17 18:29:08 +00:00
a disease that caused people to slowly become weak and caused some of them to die
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# but sent a disease
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
Here David speaks about Yahweh causing the people to be afflicted by a disease as if Yahweh sent a disease to them in the same way that someone sends a person or a messenger. AT: "but he caused a disease to consume their bodies" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/consume]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]]