en_tn_lite_do_not_use/deu/33/17.md

16 lines
750 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-24 00:20:59 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:ephraim]]
* [[en:tw:firstborn]]
* [[en:tw:majesty]]
* [[en:tw:manasseh]]
* [[en:tw:ox]]
## translationNotes
* Moses continues blessing the tribes of Joseph.
* **The firstborn of an ox, majestic is he** - AT: "Joseph's descendants are powerful like a firstborn bull" (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]])
* **firstborn of an ox** - Here "firstborn" and "ox" represent superiority and strength.
* **his horns are the horns** - Here "horns" are also represent strength.
* **ten thousands of Ephraim...the thousands of Manasseh** - This means the tribe of Ephraim will be stronger than the tribe of Manasseh. AT: "the 10,000 of Ephraim...the 1,000 of Manasseh" (See: [[en:ta:vol2:translate:translate_numbers]])