en_tn_lite_do_not_use/dan/11/44.md

13 lines
615 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-24 00:20:59 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:holy]]
* [[en:tw:report]]
* [[en:tw:tent]]
## translationNotes
* This is still about the king of the North.
* **he will go out with great rage** - AT: "he will be very angry and will go out" or "he will become very angry and will go out with his army"
* **the mountain of the beauty of holiness** - This refers to the hill in Jerusalem where God's temple was (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]]). AT: "the beautiful, holy mountain." See how you translated similar phrases in [[en:bible:notes:dan:09:15]] and [[en:bible:notes:dan:09:20]].
* [[:en:bible:notes:dan:11:42]] ]]