en_tn_lite_do_not_use/dan/12/08.md

22 lines
945 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# My master
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Daniel refers to the angel clothed in linen as "My master" to show respect to the angel.
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# of all these things
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
At the time when the angel clothed in linen spoke to Daniel, none of the events in this vision had happened. This definitely refers to the the events in [Daniel 12:1-4](./01.md), and may possibly also include the events in the vision from chapter 11.
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# for the words are shut up and sealed
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
The vision that was given to Daniel was not to be explained. The book was sealed and no one could access it. AT: "for you are to close up and seal the words you have written" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# the time of the end
2017-06-24 00:15:21 +00:00
"the final days" or "the end of the world." See how you translated this in [Daniel 8:17](../08/15.md).
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/daniel]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/seal]]