en_tn_lite_do_not_use/mic/03/07.md

13 lines
478 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-02-25 19:40:59 +00:00
# The seers will be put to shame, and the diviners will be embarrassed
2017-12-12 06:13:24 +00:00
2019-02-25 19:40:59 +00:00
This can be translated in active form. Alternate translation: "I will cause the seers to be ashamed, and I will embarrass the diviners" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# All of them will cover their lips
Here "lips" represents speaking. Alternate translation: "They shall no longer speak" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
2019-02-25 19:40:59 +00:00
# there is no answer from God
2017-12-12 06:13:24 +00:00
2019-02-25 19:40:59 +00:00
"God will be silent"
2017-12-12 06:13:24 +00:00