en_tn_lite_do_not_use/act/23/09.md

15 lines
653 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:45:09 +00:00
## "What if a spirit or an angel has spoken to him?" ##
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
The Pharisees are rebuking the Sadducees by affirming that spirits and angels do exist and can speak to people. Alternate translation: "Maybe a spirit or an angel has spoken with him." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hypo]])
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
## Paul would be torn to pieces by them ##
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
"they would cause him great physical harm"
## take him by force ##
"use physical force to take Paul away"
## into the fortress ##
This is a building of military strength and importance, which frequently includes housing for soldiers, or barracks (UDB). See how you translated this in verse [Acts 21:34](../21/34.md).