en_tn_lite_do_not_use/ezk/27/17.md

17 lines
573 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# Judah and the land of Israel were trading with you
Here "Judah and the land of Israel" refers to the people of those places. Alternate translation: "The people of Judah and Israel were trading with you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# Minnith ... Helbon ... Zahar
These were names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
# cakes
The meaning of the Hebrew word translated here as "cakes" is uncertain. Other versions may translate it as another type of food.
# balsam
a sweet-smelling gum or resin that comes from a tree