en_tn_lite_do_not_use/1ch/28/06.md

17 lines
508 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2017-06-21 20:47:54 +00:00
David continues to speak to the Israelites.
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# He said to me
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"God said to me"
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# my house
2017-06-21 20:47:54 +00:00
The word "house" refers to the temple of Yahweh.
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# I have chosen him to be my son, and I will be his father
2017-06-21 20:47:54 +00:00
This does not mean that Solomon becomes an actual son of God, but it describes the personal relationship that he and God will have. Alternate translation: "I have chosen to treat him like a son, and I will be like a father to him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00