en_tn_lite_do_not_use/isa/05/30.md

9 lines
516 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# will roar ... sea roars
The word "roar" here is translated "growl" in verse 29. Use your language's word for the sound of waves in a storm or heavy rain or some other frightening natural sound.
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# even the light will be made dark by the clouds
Here darkness represents suffering and disaster. This metaphor can be stated in active form. Alternate translation: "the dark clouds will completely block the light of the sun" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00