2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# General Information:
|
|
|
|
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
Elihu continues speaking.
|
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# now
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
Elihu uses this word to bring attention to something important he is about to say.
|
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# you have
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
Here "you" is singular and refers to Job. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
|
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# listen to the sound of my words
|
|
|
|
|
|
|
|
"listen to what I say." This means the same as the previous part of the sentence. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
|
|
|
|