The full meaning of this statement can be made explicit. Alternate translation: "must go up to the city gate where the elders judge cases" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
Here "name" refers to the memory of someone through his descendants. Alternate translation: "refuses to give his brother a son" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])