en_tn_lite_do_not_use/act/16/02.md

9 lines
386 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# He was well spoken of by the brothers
This can be stated in active from. Alternate translation: "The brothers spoke well of him" or "Timothy had a good reputation among the brothers" or "The brothers said good things about him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# by the brothers
Here "brothers" refers to believers. Alternate translation: "by the believers"
2017-12-12 06:13:24 +00:00