en_tn_lite_do_not_use/2sa/18/11.md

13 lines
700 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# Why did you not strike him down to the ground?
This rhetorical question means that he should have killed him. This question can be written as a statement. The phrase "strike down" means to kill. Alternate translation: "You should have struck him down to the ground!" or "You should have killed him immediately!" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# ten silver shekels
This can be written in modern units. Alternate translation: "ten silver coins" or "110 grams of silver" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-bmoney]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# belt
This is a special belt that shows people that someone is a great soldier and should be honored.