en_tn_lite_do_not_use/psa/119/105.md

9 lines
480 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Your word is a lamp to my feet and a light for my path
2017-06-21 20:47:54 +00:00
These two phrases have similar meanings. They speak about God telling a person how to live as if the person were walking on a path and God's words were a light that helps the person see where to go. Alternate translation: "Your words tell me how to live my life" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-doublet]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Your word
2017-06-24 00:15:21 +00:00
Here "word" represents all that God communicates to people.