2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# He believed Yahweh
|
|
|
|
|
|
|
|
This means he accepted and trusted what Yahweh said was true.
|
|
|
|
|
|
|
|
# he counted it to him as righteousness
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
"Yahweh counted Abram's belief as righteousness" or "Yahweh considered Abram righteous because Abram believed him"
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# I am Yahweh, who brought you out of Ur
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
Yahweh was reminding Abraham of what he had already done so that Abraham would know that Yahweh had the power to give Abram what he promised him.
|
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# to inherit it
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
"to receive it" or "so that you will possess it"
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# how will I know
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
|
2017-06-24 00:15:21 +00:00
|
|
|
Abram was asking for more proof that Yahweh would give him the land.
|
|
|
|
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ur]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/chaldeans]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordyahweh]]
|