en_tn_lite_do_not_use/psa/067/002.md

9 lines
503 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# your ways may be known on earth
This can be stated in active form. AT: "people may know your ways on earth" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# your salvation among all nations
The writer desires for everyone to know that God has the power to save them. This can be made clear in the translation. AT: "and the people of all nations may know that you have the power to save them" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])