Teaching about God that is easy to understand is spoken of as if it were milk, the only food that infants can take. AT: "You have become like babies and can drink only milk" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# milk, not solid food
Teaching about God that is difficult to understand is spoken of as if it were solid food, suitable for adults. AT: "milk instead of solid food that adults can eat" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])