en_tn_lite_do_not_use/pro/15/03.md

9 lines
387 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# The eyes of Yahweh are everywhere
2017-06-21 20:47:54 +00:00
Here the word "eyes" represents Yahweh and emphasizes his ability to see everything. Alternate translation: "Yahweh sees everything" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the evil and the good
2017-06-21 20:47:54 +00:00
The words "evil" and "good" refer to people. Alternate translation: "evil people and good people" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-nominaladj]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00