en_tn_lite_do_not_use/deu/05/17.md

21 lines
607 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Moses continues to speak to the people of Israel as if they were one man, so all instances of "you" and "your" are singular. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# You will not
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
See how you translated this in [Deuteronomy 5:09](./09.md).
# You will not commit adultery
"You will not sleep with anyone other than your spouse"
# You will not give false witness against your neighbor
2017-06-24 00:15:21 +00:00
"You will not tell lies about someone"
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/adultery]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/falsewitness]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/neighbor]]