en_tn_lite_do_not_use/num/16/06.md

25 lines
784 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Connecting Statement:
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Moses continues speaking to Korah and the men who were with Korah.
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# censers
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
containers in which to burn incense
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# before Yahweh
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This is an idiom. AT: "in Yahweh's presence" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# that man will be set apart to Yahweh
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This can be stated in active form. AT: "Yahweh will set apart that man for himself" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# You have gone too far
2017-06-24 00:15:21 +00:00
This represents doing more than one should. AT: "You have done more than you should" or "You assume to have more authority than you should" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fire]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/incense]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/setapart]]