en_tn_lite_do_not_use/jer/15/21.md

17 lines
686 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# rescue you from ... and redeem you from
These phrases have similar meanings and are used together to emphasize the safety that God provides. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# the hand of the wicked ... the hand of the tyrant
Here the word "hand" represents control. Alternate translation: "the control of the wicked ... the control of the tyrant" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# the wicked
This refers to wicked people. Alternate translation: "wicked people" or "those who are wicked" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# tyrant
a ruler who demands absolute obedience and is not friendly for the people under his rule