en_tn_lite_do_not_use/luk/05/04.md

21 lines
593 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# When he had finished speaking
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"When Jesus had finished teaching the people"
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# at your word
2017-06-21 20:45:09 +00:00
"because of your word" or "because you have told me to do this"
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# motioned
2017-06-21 20:45:09 +00:00
They were too far from shore to call so they made gestures, probably waving their arms.
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# they began to sink
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
"the boats began to sink." The reason could be stated clearly. AT: "the boats began to sink because the fish were so heavy" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peter]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]]