en_tn_lite_do_not_use/isa/29/21.md

13 lines
814 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# who by a word make a man out to be an offender
This refers to giving testimony in court against someone. Alternate translation: "who testify against a man and make him out to be an offender" or "who say in court that an innocent man is guilty of doing something wrong" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# They lay a snare for him who seeks justice at the gate and put the righteous down with empty lies
The evil people doing anything they can to stop a good person is spoken of as if the evil people set a trap like a hunter catching his prey. Alternate translation: "They lie and try to stop those who want to do what is fair and right" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# who seeks justice at the gate
The city gate was often the place where the city leaders made official decisions.