en_tn_lite_do_not_use/jer/31/09.md

13 lines
564 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# I will lead them as they make their pleas
2019-05-15 21:19:12 +00:00
Yahweh will lead them and they will be praying to Yahweh. Some ancient translations read, "Yahweh will lead them and will comfort them."
2017-12-12 06:13:24 +00:00
2019-08-14 20:56:57 +00:00
# I will be a Father to Israel, and Ephraim will be my firstborn
2017-12-12 06:13:24 +00:00
Here "Ephraim" is another name for "Israel." Alternate translation: "I will be like a father to the people of Israel, and they will be like my firstborn child" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# my firstborn
The firstborn had special honor and responsibility.