en_tn_lite_do_not_use/mrk/14/71.md

15 lines
650 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# to put himself under curses
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
If in your language you have to name the person who curses someone, state God. AT: "to say for God to curse him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# rooster immediately crowed
The rooster is a bird that calls out very early in the morning. The loud sound he makes is "crowing."
# a second time
"Second" is an ordinal number. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]])
# he broke down
This idiom means that he was overwhelmed with grief and lost control of his emotions. AT: "he was overwhelmed with grief" or "he lost control of his emotions" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])