2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# for your name
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
Here Yahweh is represented by his "name." AT: "for you" or "to honor you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# the sword
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
The "sword" represents war. AT: "war" or "battle" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
|
|
|
|
# before this house
|
|
|
|
|
|
|
|
This refers to the temple.
|
|
|
|
|
|
|
|
# your name is in this house
|
|
|
|
|
|
|
|
Here Yahweh's presence is represented by his "name." AT: "your presence is here in this house" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|