en_tn_lite_do_not_use/dan/02/24.md

13 lines
653 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Arioch
2016-02-23 02:42:46 +00:00
This is the name of the king's commander. See how you translated this name in [Daniel 2:14](../02/14.md). (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-names]])
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2019-04-24 22:09:35 +00:00
# wise men
2016-02-23 02:42:46 +00:00
This phrase translates a word for a group of men whom people thought were wise. See how you translated it in [Daniel 2:12](../02.12.md).
2017-06-24 00:15:21 +00:00
2019-04-24 19:56:28 +00:00
# I will show the king the interpretation of his dream
The abstract noun "interpretation" can be translated as a verb. See how you translated it in [Daniel 2:4](../02/04.md). Alternate translation: "I will interpret the king's dream for him" or "I will tell the king what his dream means" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]])