en_tn_lite_do_not_use/ezr/07/06.md

26 lines
990 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# The king gave him anything he asked
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"The king gave Ezra anything he asked for"
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the hand of Yahweh was with him
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
The "hand" of Yahweh represents Yahweh's blessing or help. AT: "the blessing of Yahweh was with Ezra" or "Yahweh was blessing Ezra" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# in the seventh year of King Artaxerxes
2017-06-24 00:15:21 +00:00
This refers to the seventh year of his reign. AT: "in the seventh year that Artaxerxes was king" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ezra]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/babylon]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/artaxerxes]]