en_tn_lite_do_not_use/psa/031/022.md

13 lines
548 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# I am cut off from your eyes
This can be stated in active form. Alternate translation: "You have removed me from your presence" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# your eyes
Here Yahweh is represented by his "eyes." Alternate translation: "you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# you heard my plea for help
Here "plea" can be expressed with a verb. Alternate translation: "you heard me plead for help" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00