en_tn_lite_do_not_use/tit/02/11.md

35 lines
927 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:45:09 +00:00
## You see ##
"Titus, you understand"
## the grace of God that is able to bring salvation to everyone has appeared ##
2017-06-21 20:47:54 +00:00
AT: "the saving grace of God has come to light for everyone."
2017-06-21 20:45:09 +00:00
## has appeared ##
"come to light" or "become visible"
## trains us to deny ungodliness ##
2017-06-21 20:47:54 +00:00
"teaches us to do right things." AT: "teaches us to resist temptation to do wrong things."
2017-06-21 20:45:09 +00:00
## trains us ##
This is a figure of speech that presents the grace of God as a person who trains and disciplines people to live holy lives. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]])
## worldly passions ##
"strong desires for the things of this world" or "strong desires for earthly pleasures"
## in this age ##
"while we live in this world" or "during this time"
## we look to receive ##
"We wait to welcome"
## the appearance of the glory of ##
The words "appearance" and "glory" can be combined to say "the glorious appearance of."