27 lines
955 B
Markdown
27 lines
955 B
Markdown
|
## Its quiver is like an open tomb ##
|
||
|
|
||
|
The arrows that come from the quiver kill very many people and send them to their grave. AT: "That nation will use arrow to kill very many people." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
|
||
|
|
||
|
## Its quiver ##
|
||
|
|
||
|
The word "Its" refers to the nation that Yahweh will bring to attack Israel.
|
||
|
|
||
|
## quiver ##
|
||
|
|
||
|
a container for holding arrows
|
||
|
|
||
|
## So your harvest will be consumed ##
|
||
|
|
||
|
AT: "So the army of that nation will eat what you expected to harvest." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
## They will eat ##
|
||
|
|
||
|
The word "They" refers to the army of that nation.
|
||
|
|
||
|
## They will batter down with a sword your fortified cities ##
|
||
|
|
||
|
The sword represents all of the different weapons that people use in war. AT: "They will use their weapons to conquer your strong cities." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
## that you trusted in ##
|
||
|
|
||
|
"that you thought were strong enough to keep you safe"
|