Here, obeying God is compared to walking a path. For God to make the path straight emphasizes that God always leads them in truth. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
AT: "We wait for you, O Yahweh, as we stay on the path you have judged to be right." Here "we" refers to Isaiah and all righteous people. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-inclusive]])
## your name and your memory are the desire of our soul ##
AT: "Your reputation is our only desire" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])